Posts

Showing posts from 2016

Winter is here! หน้าหนาวแล้วจ้า

Image
I can't deny that we had a wonderful autumn this year with the right amount of sunlight, crispy cold weather and most importantly it was quite dry. ปฏิเสธไม่ได้เลยว่าฤดูใบไม้ร่วงปีนี้วิเศษสุดจริงๆ เพราะแสงแดดส่องดี อากาศหนาว และสำคัญที่สุดฝนตกไม่บ่อย So it was good fun taking the dog for a walk in the woods and didn't have to skid and slide in the mud but to be able to feel the crunchy autumn leaves underneath my feet. ดัวนั้นมันก็สนุกดีเวลาที่พาหมาไปเดินเล่นในป่าแล้วไม่ต้องไถลลื่นไปบนโคลน แต่รู้สึกได้ถึงใบไม้แห้งที่กรอบแกรบอยู่ใต้เท้า    We did have a few nights that the temperature went below zero. มีบางคืนที่อุณหภูมิติดลบ It put the end to the gardening season completely. ทำให้ฤดูกาลทำสวนจบลงจริงๆ    Never mind, it's time for a rest. ไม่เป็นไร ได้เวลาพักผ่อน Spring will arrive again sooner than you think. ฤดูใบไม้ผลิจะมาเยื่อนก่อนจะทันได้คิดด้วยซ้ำ    December has arrived with mild foggy weather. เดือนธันวาคมมาถึงด้วยอากาศไม่หนาวและหมอกลงจั...

autumn mushrooms เห็ดๆของฤดูใบไม้ร่วง

Image
As we all know, autumn is the time for mushrooms. Wherever you go, it's mushrooms! I've found them so engaging to look at but beware, please do not touch them if you are not a mushroom expert as I have been told that some of the wild mushrooms which we don't exactly know which ones can be poisonous that can kill you - specially if they are red (as red is usually the sign of danger) So, please be careful. อย่างที่เราๆท่านๆรู้กันดีว่าฤดูใบไม้ร่วงเป็นฤดูเห็ดชุม มองไปทางไหนก็เห็นแต่เห็ด ฉันว่ามันแลดูน่ารักดี แต่อย่าได้ชะล่าใจไป และได้โปรดอย่าจับต้องเห็ดป่าสุ่มสี่สุ่มห้า เพราะเห็ดป่าหลายชนิดเป็นพิษถึงตายได้ โดยเฉพาะเห็ดสีแดง จำไว้ว่าสีแดงโดยปกติเป็นสีถึงความอันตรายอยู่้แล้ว ดังนั้นระมัดระวังด้วยนะจ๊ะ These ones look like they have been baked in the oven! เห็ดกอนี้ดูเหมือนถูกอบในเตาอบ Wild mushroom that grow in a crack of a log เห็ดป่าที่แตกในรอยแยกของท่อนซุง Not so pretty ไม่สวยเท่าไหร่ Tiny mushrooms -- very cute like what you see in a fairy tale. เห็ดดอกจิ๋วๆ น่ารัก ...

How to make Bangkok Chicken Thai Curry วิธีทำแกงไก่ตำรับเมืองกรุง

Image
These following ingredients will make a generous portion of Thai Chicken Curry for one person and/or a bowl of curry for two people to share :-) You will need: 1 organic free range chicken breast cut into small pieces 2 tablespoons of thai green curry paste 1 tablespoon of vegetable oil 1 tin of coconut milk 1 tin of bamboo shoots, cut in matchstick size some fresh basil leaves to garnish (optional) 1.Put the vegetable oil in a saucepan on moderate to high heat, then add one spoon of curry paste. Mix the paste with the oil. 2. Put in a big spoon of coconut cream (in a cold country coconut in the tin normally separate, the cream goes to the top and the water is underneath) 3. Keep stirring in moderate to low heat until the oil and the paste separate 4. Add the chicken. 5. Add some basil, stir. 6. Add the rest of the coconut cream and bamboo shoots 7. Add the rest of the curry paste but if you feel that the juice is thick, flavoursome and hot (in spice) eno...

I don't like today ไม่ชอบวันนี้เลย

Image
What I don't like about today are as follow; ไม่ชอบวันนี้ก็ด้วยเหตุว่า 1. It's been raining on and off. It's been cold and miserable. ๑. ฝนตกๆ หยุดๆ มาทั้งวัน ทั้งหนาวและห่อเหี่ยว 2. My house is so untidy and I don't feel like tidying it. ๒. บ้านเลอะเทอะแต่ก็ไม่รู้สึกว่าอยากจับเก็บบบ้าน 3. My dog went in the garden and brought in loads of mud on the carpet. ๓. คุณหมาออกไปในสนามแล้วย่ำโคลนเข้ามาบนพรมปูพื้นในบ้าน 4. My mum is ill and I wish she was still young and healthy as I remember her when I was little ๔. แม่ไม่สบายและฉันหวังว่าแม่ยังสาวและแข็งแรงอย่างตอนที่ฉันเป็นเด็ก oops! and 5. I've run out of my favourite instant coffee! อ๋อ ๕. กาแฟผงสำเร็จรูปยี่ห้อโปรดหมด

Story that Mum told me นิทานที่แม่เคยเล่าให้ฟัง part 1

Father Sparrow’s Tug-of-war ชักคะเย่อของพ่อนกกระจอก Elizabeth Clark เอลิซาเบธ คล้าค Father Sparrow was perched on a twig, talking very fast and very loud to Mother Sparrow, who was sitting on a nest full of eggs.   It was early in the day; the sun was shining brightly, the monkeys were chatting, birds were hopping and chirping – it was a pleasant morning, but Father Sparrow was cross. พ่อนกกระจอกนั่งคอนอยู่บนกิ่งไม้ พูดรัวเสียงดังขโมงโฉงเฉงกับแม่นกกระจอกผู้กำลังนั่งกกไข่เต็มรังอยู่ มันเป็นช่วงเช้าของวันที่พระอาทิตย์ส่องแสงสว่างไสว ฝูงลิงคุยจ้อกแจ้ก นกกากระโดดไปมาส่งเสียงจิ๊บจัํบ เป็นยามเช้าที่น่ารื่นรมย์จริงๆ แต่พ่อนกกระจอกกลับไม่พออกพอใจ He had been down to the river to bathe, in a nice shallow place he knew of, and there was the Crocodile, half in and half out of the water, filling up the whole of the bathing-place! And when Father Sparrow scolded him, he only opened his mouth wide and laughed (it was a very wide mouth), and said, lazily, “I shall stay here j...

Japanese resin cabochon!

Image
Got them through the post this morning! They are so cute. ส่งมาสดๆร้อนๆทางไปรษณีย์เมื่อเช้านี้ น่ารักจริงๆ

Handy tin กล่องดีบุกสารพัดประโยชน์

Image
Got this very handy tin from Lidl. It said to be a biscuit tin but I find it's much more useful as a teabag storage. I am actually a coffee person but with a little help from this lovely tin, I don't mind making a cup of tea for other tea people anymore (at least, for a while!) ได้กล่องสารพัดประโยชน์นี้จากลิดเดิ้ล มันบอกว่าเป็นกล่องใส่ขนมปังกรอบ แต่ฉันพบว่ามันใส่ถุงชาได้ดีกว่า ฉันเป็นคนที่ชอบดื่มกาแฟ แต่ด้วยการช่วยเหลือเล็กๆน้อยๆ จากกล่องแสนสวยนี้ ฉันก็ไม่ว่าอะไรที่จะต้องชงชาให้บรรดาผู้ชอบดื่มชาทั้งหลาย (อย่างน้อยก็สักพักหนึ่ง)  

My old little kitchen

Image
We've moved into the new house since February but I still feel nostalgic for the old kitchen! Although, it was very small but it had more character. Some of the tea cups in this photographs were gone - smashed as well as my lovely ceramic kettle :-( เราย้ายมาอยู่ที่บ้านใหม่ตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ แต่ฉันก็ยังคิดถึงห้องครัวที่บ้านเก่าอยู่ ถึงจะเล็กกระติ๋วหลิวแต่ก็มีเอกลักษณ์ไม่เหมือนใคร ถ้วยชาที่เห็นในภาพแตกไปหลายใบแล้ว รวมถึงกาต้มน้ำเซรามิกด้วย เศร้า

Nice day today!

Image
    วันนี้อากาศดี แต่คนอารมณ์ไม่ดี

More necklaces โชว์สร้อยคออีกหน่อย

Image

What I did this summer ทำอะไรบ้างช่วงหน้าร้อน

Image
Autumn, my most favourite season is here! But before I go on with Autumn, I think I'd like to let you know what I did this summer. Really, I had been spending most of my time outdoors, enjoying the lovely British summer sunshine because we really had a very nice weather here. When I wasn't out in the garden, I made necklaces! it was something I really enjoyed doing this summer. ฤดูใบไม้ร่วงเป็นฤดูโปรดของฉันได้มาถึงแล้ว แต่ก่อนที่จะว่ากันถึงฤดูใบไม้ร่วงก็ขอคุยถึงว่าได้ทำอะไรไปบ้างในช่วงฤดูร้อน จริงๆก็คือฉันใช้เวลาส่วนใหญ่กลางแจ้ง สนุกเพลิดเพลินกันฤดูร้อนอันอบอุ่นเต็มไปด้วยแสงแดดของอังกฤษ ถ้าหากไม่ได้ทำสวนฉันก็ทำสร้อยคอ เป็นที่สนุกสนานจริงๆ I've discovered Japanese resin cabochon - they are absolutely gorgeous. I've become quite an expert in making these necklaces.   What you see here is just a little example of what I've made - which I gave most of them away to beloved friends.  As the summer has now come to the end, flowers that used to bloom in th...

Bits and pieces from Ayutthaya, Thailand เก็บตกจากอยุธยา

Image

From Salthouse again จากซอล์ทเฮาส์อีกแล้ว

Image
Salthouse is on the famous Coast road in North Norfolk. Please come to visit when you have a chance. I love the old coast road as it always reminds me of my childhood holidays to the seaside. It has lovely relaxed sort of atmosphere. ซอล์ทเฮาส์ตั้งอยู่บนถนนสายเลียบชายทะเลที่มีชื่อเสียงของนอร์ธ นอร์ฟอร์ค มาเยือนนะคะถ้ามีโอกาส ฉันชอบถนนเลียบชายทะเลสายเก่านี้มากๆ เพราะมันมีบรรยากาศสบายๆทำให้นึกไปถึงไปเที่ยวชายทะเลตอน ปิดเทอมาสมัยเด็กๆ  หลายสิบปีมาแล้ว

Another perspective from Bath อีกมุมมองหนึ่งจากเมืองบาธ

Image
A sewing machine shop, we don't see very many of them these days. ร้านขายจักรเย็บผ้า ไม่ค่อยมีให้เห็นสมัยนี้ A little statue in the alcove of a big building. รูปปั้นเล็กๆ บนชั้นในตึกหลังใหญ่ A man climbing on top of an old building. I have no idea why he did it. ผู้ชายปีนตึก ด้วยเหตุใดไม่รู้ได้ Outside Jane Austen Centre. หน้าเจน ออสติน เซนเตอร์